2017年成人学位英语考试翻译精选练习及答案二

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/03/29 00:23:05 成人英语三级考试
2017年成人学位英语考试翻译精选练习及答案二
2017年成人学位英语考试翻译精选练习及答案二成人英语三级考试

成人英语三级考试频道为大家推出【2017年成人英语三级考试考试一次通关课程!】考生可点击以下入口进入免费试听页面!足不出户就可以边听课边学习,为大家的通关梦想助力!

【手机用户】→点击进入免费试听>>

【电脑用户】→点击进入免费试听>>

2017年成人学位英语考试翻译精选练习及答案二

  You are permitted to try to attract attention, but there are rules about how to do this. Do not call out, tap coins on the counter, snap your finger or wave like a drowning swimmer. Do not scowl or sigh or roll your eyes.

  译文:

  你可以设法引起酒保的注意,但这是有规可循的。不能大声嚷嚷、用钱币敲打吧台、叭叭地弹手指或者像快溺水的人那样挥动手臂,也不要绷着脸、唉声叹气或翻白眼。

  And whatever you do, do not ring the bell hanging behind the counter-this is used by the landlord to signal closing time.

  译文:

  还有一件事千万得注意,不要摇晃挂在吧台后面的铃,那是酒吧老板用的,表示打烊的时间到了。

  The key thing is to catch the bar worker's eyes. You could also hold an empty glass or some money, but do not wave them about. Do adopt an expectant, hopeful, even slightly anxious facial expression.

  译文:

  关键是要引起酒保的注意。你可以举着空杯子或钱,但不要来回摇晃。脸上要流露出期待、满怀希望甚至略带焦急的表情。

  If you look too contented and complacent, the bar staff may assume you are already being served.

  译文:

  你如果显得太心满意足的样子,酒保会误以为已经为你提供服务了。


  

【正保选课中心】新版学位英语零基础学习 提分更轻松 保过更容易>> 点击免费试听>>> 点击免费试听>>> 成人英语三级考试