2017年成人学位英语考试翻译精选练习及答案八

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/20 20:46:47 成人英语三级考试
2017年成人学位英语考试翻译精选练习及答案八
2017年成人学位英语考试翻译精选练习及答案八成人英语三级考试

成人英语三级考试频道为大家推出【2017年成人英语三级考试考试一次通关课程!】考生可点击以下入口进入免费试听页面!足不出户就可以边听课边学习,为大家的通关梦想助力!

【手机用户】→点击进入免费试听>>

【电脑用户】→点击进入免费试听>>

 

2017年成人学位英语考试翻译精选练习及答案八

 

  For every course that he follows a student is given a grade, which is recorded, and the record is available for the student to show to prospective employers.

  译文:

  学生们所学的每一门课程都有分数,而且要被记录存档,这可以用来提供给将来学生的雇主们。

  The effective work of maintaining discipline is usually performed by students who advise the academic authorities.

  译文:

  而有效遵守纪律的学生们往往是那些经常给校方提建议的学生。

  They also learn how to cope with personal problems as well as learning how to think, to make decisions, to analyse and evaluate, and to communicate effectively.

  译文:

  他们也要学习如何处理个人问题和怎样思考,怎样决策、分析和评估以及有效沟通。

  The problem is, how to encourage a child to express himself freely and confidently in writing without holding him back with the complexities of spelling?

  译文:

  问题是,怎样鼓励一个孩子在写作时自由自信的表达自己,而不被拼写的复杂所捆绕。

  It may have been a sharp criticism of the pupil's technical abilities in writing, but it was also a sad reflection on the teacher who had omitted to read the essay, which contained some beautiful expressions of the child’s deep feelings.

  译文:

  这可能是对学生在写作中的技术能力的尖锐批评,但也是老师的失败的悲哀反映——忽略了朗读文章,这其中优美的表达可以激发孩子们的深刻感受。


  

【正保选课中心】新版学位英语零基础学习 提分更轻松 保过更容易>> 点击免费试听>>> 点击免费试听>>> 成人英语三级考试