英语翻译求翻译:But I say unto you,That whosoever shall put away his wife,saving for the cause of fornication,causeth her to commit adultery:and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.注意我请各位自己翻译,不
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 20:24:16
英语翻译求翻译:But I say unto you,That whosoever shall put away his wife,saving for the cause of fornication,causeth her to commit adultery:and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.注意我请各位自己翻译,不
英语翻译
求翻译:But I say unto you,That whosoever shall put away his wife,saving for the cause of fornication,causeth her to commit adultery:and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.
注意我请各位自己翻译,不要复制黏贴!
英语翻译求翻译:But I say unto you,That whosoever shall put away his wife,saving for the cause of fornication,causeth her to commit adultery:and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.注意我请各位自己翻译,不
这是古代英语吧,不会是什么圣经里的吧,我就不对应地翻译成古汉语啊
但是我告诉你,但凡是休妻的——除非由于妻子淫乱——便是迫使她(即被休的妻子)通奸;但凡是迎娶被休的女子,便等同于通奸.
24但我告诉你们,凡休妻的、节约,为淫乱的缘故,就是叫她犯奸淫了。凡娶她或是被休的妇人就是犯奸淫了
但我告诉你们,凡休妻的、节约,为淫乱的缘故,就是叫她犯奸淫了。凡娶她或是被休的妇人就是犯奸淫了
但我告诉你们,凡休妻的、节约,为淫乱的缘故,就是叫她犯奸淫了。凡娶她或是被休的妇人就是犯奸淫了。
是这样吗?这个翻译怎么那么‘内个’啊?
But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.
全部展开
But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.
24但我告诉你们,凡休妻的、节约,为淫乱的缘故,就是叫她犯奸淫了。凡娶她或是被休的妇人就是犯奸淫了。
什么话啊
收起
但我告诉你们,凡休妻的、节约,为淫乱的缘故,就是叫她犯奸淫了。凡娶她或是被休的妇人就是犯奸淫了。