英语翻译The millions of calculations involved,had they been done by bad,would have lost all pratical value by the time they finished.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 00:45:46
英语翻译The millions of calculations involved,had they been done by bad,would have lost all pratical value by the time they finished.

英语翻译The millions of calculations involved,had they been done by bad,would have lost all pratical value by the time they finished.
英语翻译
The millions of calculations involved,had they been done by bad,would have lost all pratical value by the time they finished.

英语翻译The millions of calculations involved,had they been done by bad,would have lost all pratical value by the time they finished.
句子原本该是这样的:If they had been done by bad,the millions of calculations involved would have lost all pratical value by the time they finished.
“had...”部分是个虚拟条件句,表示与过去事实相反.虚拟条件句可以将if省略,后面部分用不完全倒装来代替(也就是一般疑问句的形式).可做插入语,也可以放在主句的前、后.
如果是坏人做的,那么参与其中的这几百万次的计算在完成的时候就已经失去现实价值了.

所涉及的数百万次计算,他们由坏,已失去全部实用性当他们完成了。

所涉及到的几百万庞大的计算量,如果计算它们的目的是不好的,那么在这些计算完成的时候,它们已经失去了所有的使用的价值。
(这个句子是个虚拟语气,是对过去时的虚拟,因为had提前,所以句子要用倒装,并且倒装部分在句子中做插入语。)
仅供参考!...

全部展开

所涉及到的几百万庞大的计算量,如果计算它们的目的是不好的,那么在这些计算完成的时候,它们已经失去了所有的使用的价值。
(这个句子是个虚拟语气,是对过去时的虚拟,因为had提前,所以句子要用倒装,并且倒装部分在句子中做插入语。)
仅供参考!

收起

计算所涉及的几百万,如果他们做了坏事,便失去了所有的时间,他们完成的实用价值