英语翻译I think I could turn and live awhile with the animals ...they are so placid and self-contained,I stand and look at them sometimes half the day long.They do not sweat and whine about their condition,They do not lie awake in the dark and we

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 16:27:26
英语翻译I think I could turn and live awhile with the animals ...they are so placid and self-contained,I stand and look at them sometimes half the day long.They do not sweat and whine about their condition,They do not lie awake in the dark and we

英语翻译I think I could turn and live awhile with the animals ...they are so placid and self-contained,I stand and look at them sometimes half the day long.They do not sweat and whine about their condition,They do not lie awake in the dark and we
英语翻译
I think I could turn and live awhile with the animals ...they are so placid and self-contained,
I stand and look at them sometimes half the day long.
They do not sweat and whine about their condition,
They do not lie awake in the dark and weep for their sins,
They do not make me sick discussing their duty to God,
Not one is dissatisfied ...
不要那种自动翻译.
not one is demented with the mania of owning things,
Not one kneels to another,nor to his kind that lived thousands
of years ago,
Not one is respectable or industrious over the whole earth.

英语翻译I think I could turn and live awhile with the animals ...they are so placid and self-contained,I stand and look at them sometimes half the day long.They do not sweat and whine about their condition,They do not lie awake in the dark and we
I think I could turn and live a while with the animals...
我想我可以和这些动物们一起住一段时间
they are so placid and self-contained,
它们是如此的温和,自给自足
I stand and look at them sometimes half the day long.
有时候我可以大半天站着观察它们
They do not sweat and whine about their condition ,
他们不出汗,也不抱怨生存条件
They do not lie awake in the dark and weep for their sins.
晚上他们也不躺下休息,而是为他们的罪过而哭泣
They do not make me sick discussing their duty to God
他们向上帝陈述自己的职责,这一点都不让人讨厌
Not one is dissatisfied...
没有谁是不满意的
not one is demented with the mania of owning things,
没有谁因为占有欲而发狂
Not one kneels to another,nor to his kind that lived thousands of years ago.
没有谁向谁屈尊下跪,或是盲目崇拜着他们几年前的祖先
Not one is respectable or industrious over the whole earth
在这片大地上,没有谁是值得尊重或勤劳刻苦的

这是谁的诗?抱歉,可不可以解释一下?