《诗经·国风·召南·野有死麕》是不是很暧昧?诗经·国风·召南·野有死麕野有死麕,白茅包之.有女怀春,吉士诱之.林有朴樕,野有死鹿.白茅纯束,有女如玉.舒而脱脱兮,无感我帨兮,无使尨也吠.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 01:52:27
《诗经·国风·召南·野有死麕》是不是很暧昧?诗经·国风·召南·野有死麕野有死麕,白茅包之.有女怀春,吉士诱之.林有朴樕,野有死鹿.白茅纯束,有女如玉.舒而脱脱兮,无感我帨兮,无使尨也吠.

《诗经·国风·召南·野有死麕》是不是很暧昧?诗经·国风·召南·野有死麕野有死麕,白茅包之.有女怀春,吉士诱之.林有朴樕,野有死鹿.白茅纯束,有女如玉.舒而脱脱兮,无感我帨兮,无使尨也吠.
《诗经·国风·召南·野有死麕》是不是很暧昧?
诗经·国风·召南·野有死麕
野有死麕,白茅包之.有女怀春,吉士诱之.
林有朴樕,野有死鹿.白茅纯束,有女如玉.
舒而脱脱兮,无感我帨兮,无使尨也吠.
麕 jun :獐子 朴樕 su :矮灌木
感 -> 撼 帨:佩巾 尨 mang :多毛的狗,猎犬
舒而脱脱兮,无感我帨兮,无使尨也吠.
这句的解释是:好哥哥请你“舒脱脱点”(舒:徐徐状;脱脱:轻缓貌),别把我的衣服弄乱了,别把小猎犬也惊动得叫了.
这里面是不是很暧昧.谁能告诉我这是出什么事了!

《诗经·国风·召南·野有死麕》是不是很暧昧?诗经·国风·召南·野有死麕野有死麕,白茅包之.有女怀春,吉士诱之.林有朴樕,野有死鹿.白茅纯束,有女如玉.舒而脱脱兮,无感我帨兮,无使尨也吠.
世上的事情可以这样来划分:能够说清楚的(比如真理),无法说清楚的(比如美),不便于说清楚的(比如隐密).
谈情说爱,男欢女爱,肯定属于不便于说清楚的事情一类.不便于说清楚,原因多多,甚至原因本身都无法说清楚.男女幽会,多半在夜里四下无人处,其中的幸福销魂的滋味,只有两个人才能体会,外人永远不可能分享.
不便于说清楚,就有了一层神秘的色彩,几分让人心跳的诱惑力.正如黑夜,虽然看不清什么,却总引诱着人去想看清一切,让人在脑子里遇想夜幕下可能发生的一切.
这是神奇的,妙不可言的.
倘若这世上没有黑夜,没有隐秘,没有不便于言说,一切都清清楚楚明明白白坦坦荡荡磊磊落落,那么这世界也就太索然无味,太让人难以面对了.