"乌托邦"的具体意思是什么?为什么要用"象牙塔"代表大学?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 19:43:45

"乌托邦"的具体意思是什么?为什么要用"象牙塔"代表大学?
"乌托邦"的具体意思是什么?为什么要用"象牙塔"代表大学?

"乌托邦"的具体意思是什么?为什么要用"象牙塔"代表大学?
乌托邦
1.Utopia
2.an ideal place or state
现泛指不能实现的愿望、计划等.
乌托邦是人类对美好社会的憧憬,是人类思想意识中最美好的社会,如同西方早期“空想社会主义”.西方一位学者提出的空想社会主义社会,美好,人人平等,没有压迫,就像世外桃源.乌托邦式的爱情也是美好至极的 .
书籍:
《乌托邦》一书是英国空想社会主义者托马斯·莫尔的不朽巨著,书的全名原为《关于最完美的国家制度和乌托邦新岛的既有利益又有趣的金书》.这部书是1515-1516年他出使欧洲时期,用拉丁文写成的.乌托邦的原词来自两个希腊语的词根,“ou”是“没有”的意思(一说是“ 好”的意思),“topos”是“地方”的意思,合在一起是“乌有之乡”.
书中描绘了一个他所憧憬的美好社会,那里一切生产资料归全民所有,生活用品按劳分配,人人从事生产劳动,而且有充足的时间从事科学研究和娱乐,那里没有酒店、妓院,也没有堕落和罪恶.乌托邦用于比喻无法实现的理想或空想的美好社会(图为摩尔《乌托邦》一书中的乌托邦地图).
在《乌托邦》中,莫尔首次用“羊吃人”来揭露罪恶的“圈地运动” (这一提法被马克思多次引用),并提出了公有制,讨论了以人为本、和谐共处、婚姻自由、安乐死、尊重女权、宗教多元等与现代人生活休戚相关的问题.他创造了“乌托邦”一词,开创了空想社会主义学说,其思想也成为现代社会主义思潮的来源之一.
象牙塔 Ivory tower
1.象牙之塔Ivory tower,法语 la tour d'ivoire之译.
原是法国十九世纪文艺批评家圣佩韦(Sainte-Beuve,Charles Augustin1804-1869)批评同时代消极浪漫主义诗人维尼(Vigny,Alfred Victor1797-1863)的话.
本意为忽视现实社会丑恶悲惨之生活,而自隐于其理想中美满之境地以从事创作的.
后用以比喩脱离现实生活的文艺家的小天地(学者的现实社会,大学的硏究室等).
2.周作人使用了居住在高塔中的学者的比喻.有可能受到厨川白村《走出象牙之塔》的影响.
3.Ivory Tower(象牙塔)根据圣经《旧约雅歌》(the Old Testament,song of songs)第7章第4节,睿智富有的以色列王所罗门(Solomon)曾作诗歌1005首,其中《雅歌》都是爱情之歌.在第五首歌中,新郎是这样赞美新娘的,"… Your neck is like an ivory tower.Your eyes are pools in Heshbon,by the gate of Bath -rabbim…."(……你的颈项如象牙塔;你的眼目像希实本巴特那拉并门旁的水池;……).很清楚这里的"象牙塔"只是用来描述新娘美丽的颈项.这个词后来被逐渐运用到社会生活的各方面,主要是指"与世隔绝的梦幻境地、逃避现实生活的世外桃源、隐居之地".在汉语中,象牙塔的外延涵义主要是指"比喻脱离现实生活的文学家和艺术家的小天地".大学,研究院正是这种地方.

乌托邦是英语 utopia 的译音,是 理想国, 理想的完美境界 的意思
象牙之塔(象牙塔)Ivory tower
法语 la tour d'ivoire之译.
原是法国十九世纪文艺批评家圣佩韦(Sainte-Beuve,Charles Augustin1804-1869)批评同时代消极浪漫主义诗人维尼(Vigny,Alfred Victor1797-1...

全部展开

乌托邦是英语 utopia 的译音,是 理想国, 理想的完美境界 的意思
象牙之塔(象牙塔)Ivory tower
法语 la tour d'ivoire之译.
原是法国十九世纪文艺批评家圣佩韦(Sainte-Beuve,Charles Augustin1804-1869)批评同时代消极浪漫主义诗人维尼(Vigny,Alfred Victor1797-1863)的话.
本意为忽视现实社会丑恶悲惨之生活,而自隐於其理想中美满之境地以从事创作的.
后用以比喩脱离现实生活的文艺家的小天地(学者的现实社会,大学的硏究室等).

收起

乌托邦[Utopia],本是英国空想社会主义者莫尔(Thomas More)所著书名的简称。作者在书里描写了他所想像的没有阶级的幸福社会,并把这种社会叫做“乌托邦”,意即没有的地方。后来就用乌托邦指不能实现的理想。胡适《井田辨·答廖仲恺胡汉民先生的信》:“《周礼》一书,我起初只承认他是战国末年的一部大乌托邦。” 邹韬奋 《苦闷与认识》:“倘若希望有个现成的理想的环境,那是只有到乌托邦去。”

全部展开

乌托邦[Utopia],本是英国空想社会主义者莫尔(Thomas More)所著书名的简称。作者在书里描写了他所想像的没有阶级的幸福社会,并把这种社会叫做“乌托邦”,意即没有的地方。后来就用乌托邦指不能实现的理想。胡适《井田辨·答廖仲恺胡汉民先生的信》:“《周礼》一书,我起初只承认他是战国末年的一部大乌托邦。” 邹韬奋 《苦闷与认识》:“倘若希望有个现成的理想的环境,那是只有到乌托邦去。”
象牙塔,又称为象牙之塔。原是法国十九世纪文艺批评家圣佩韦批评同时代消极浪漫主义诗人维尼的话。后用以比喻脱离现实生活的文艺家的小天地。有时也称与社会有较大差别的大学。
鲁迅 《集外集·文艺与政治的歧途》:“这种文学家,他们都躲在象牙之塔里面;但是‘象牙之塔’毕竟不能住得很长久的呀!” 瞿秋白 《乱弹·世纪末的悲哀》:“他们死也不肯走出‘象牙之塔’。”

收起

这在现在已经不复存在了。“乌托邦”、“象牙之塔”,已经没有人再相信这样的说法了。

1.乌托邦
http://baike.baidu.com/view/468.html?wtp=tt
2.象牙塔
http://baike.baidu.com/view/1564.htm
楼主可以进入这两个网站,自然就会了解。