头鸣 文言文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 11:31:21
头鸣 文言文

头鸣 文言文
头鸣 文言文

头鸣 文言文
头鸣(古文)
原文:一学使按临,有一生员入场时,置一蝉于儒巾内,巾内蝉鸣,同坐者闻其声自儒巾出,无不大笑.宗师以犯规唤至,究其致笑之由.皆曰:“某号生员儒巾内有声,故笑.”宗师唤其人至前,欲责之,生员大声呼曰:“今日生员入场时,父亲唤住,将蝉置于巾内,爬跳难受,生员以父命,不敢掷去.”宗师怒,问其置蝉于巾内之故,答曰:“取头鸣之意.” (选自【清】程世爵《笑林广记》) 译文:古时候,有个秀才参加考试.入场的时候,他把早已捉在手里的蝉放到自己的帽子里.考试的时候,这只蝉就不住声地叫起来.和这个秀才坐在一起的考生,听到蝉鸣,便忍不住笑出声来.因为在考场内笑是犯规的,于是考官把这个考生叫出去,问他为什么要笑.他说:“我听见同坐的那位秀才头巾内发出叫声,忍俊不禁,笑了.”主考官又把那个秀才叫来,非常生气,秀大声的回答道:“我来考试之前,父亲让我把一只蝉放进帽子里,(蝉)在里面爬跳的很难受,我认为这是父亲的命令,我怎么敢违抗?”主考官问为什么要把蝉放在帽子里,秀才回答:“取头名(鸣)之意.”