谢绝机译,英译中General Manager,Mr.Shaun Hammond said having these London taxi’s bought to Chengdu,enhances our hotels international positioning,at the same time acknowledges the prestigious Millennium hotels we have in London and enhance the

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 01:29:06
谢绝机译,英译中General Manager,Mr.Shaun Hammond said having these London taxi’s bought to Chengdu,enhances our hotels international positioning,at the same time acknowledges the prestigious Millennium hotels we have in London and enhance the

谢绝机译,英译中General Manager,Mr.Shaun Hammond said having these London taxi’s bought to Chengdu,enhances our hotels international positioning,at the same time acknowledges the prestigious Millennium hotels we have in London and enhance the
谢绝机译,英译中
General Manager,Mr.Shaun Hammond said having these London taxi’s bought to Chengdu,enhances our hotels international positioning,at the same time acknowledges the prestigious Millennium hotels we have in London and enhance the 5 star overall experience one can expect when visiting Millennium Hotel(千禧酒店) around the world.
This unique vehicle,the TX4 London Taxis is to be installed with DVD liquid crystal display monitors allowing to enhance our guest’s journey and let people know more about what Chengdu has to offer.Within our London Taxi it has an integrated fold down ramp,allows the wheelchairs to slide into the taxi and be securely locked into position.For those guests that have reduced mobility,there is a swivel chair that allows you to sit down by the curb and be transferred into the taxi without all the hassle and pain associated with climbing in.
The arrival of this London Taxi’s also supports our newly launched environmental educational program (Millennium Green) as it uses the most advanced energy-saving emission reduction technology,100% carbon-neutral,that is,completely offset the environmental pollution caused by carbon dioxide.
Our team here also felt that the London taxis enhance their memory Olympic spirit that was shared by the people of China in the Beijing Olympic.As London is the destination for the 2012 Olympics it will allow the spirit to continue.This London icon really does cater for everyone; we understand that it is unique to the city and are extremely excited to have the London Taxi’s here and provide a very unique experience to our customers staying at our Luxurious Millennium Hotel Chengdu.

谢绝机译,英译中General Manager,Mr.Shaun Hammond said having these London taxi’s bought to Chengdu,enhances our hotels international positioning,at the same time acknowledges the prestigious Millennium hotels we have in London and enhance the
真正的手译,花了我二个小时,累死了.
General Manager,Mr.Shaun Hammond said having these London taxi’s bought to Chengdu,enhances our hotels international positioning,at the same time acknowledges the prestigious Millennium hotels we have in London and enhance the 5 star overall experience one can expect when visiting Millennium Hotel(千禧酒店) around the world.
总经理肖恩.哈蒙德(Shaun Hammond)说,成都千禧酒店购进的"伦敦的士"可以增强我们酒店的国际地位,同时也确立我们伦敦各千禧酒店的声望,对于入住世界各地千禧酒店的客人来说,也可以得到他们期望的一致的五星级体验.
This unique vehicle,the TX4 London Taxis is to be installed with DVD liquid crystal display monitors allowing to enhance our guest’s journey and let people know more about what Chengdu has to offer.Within our London Taxi it has an integrated fold down ramp,allows the wheelchairs to slide into the taxi and be securely locked into position.For those guests that have reduced mobility,there is a swivel chair that allows you to sit down by the curb and be transferred into the taxi without all the hassle and pain associated with climbing in.
这种“TX4伦敦的士”是一种很独特的车辆,安装在它里面的几个DVD液晶显示屏可以改善客人旅程,并让客人了解成都的方方面面.在“伦敦的士”里面有一个内置的可折叠斜坡,可以让轮椅开进车里并用安全扣固定.对那些行动不方便的客人,你可以坐在车的边沿,车里的旋转坐椅就可以将你传送进入车辆,没有任何爬车的麻烦或痛苦.
The arrival of this London Taxi’s also supports our newly launched environmental educational program (Millennium Green) as it uses the most advanced energy-saving emission reduction technology,100% carbon-neutral,that is,completely offset the environmental pollution caused by carbon dioxide.
“伦敦的士”的引进项目也支持我们最新环境教育计划“绿色千禧”,因为它使用最先进的能源节省、废气减排技术,和100%无碳技术,这种技术可以完全抵消二氧化碳带来的环境污染.
Our team here also felt that the London taxis enhance their memory Olympic spirit that was shared by the people of China in the Beijing Olympic.As London is the destination for the 2012 Olympics it will allow the spirit to continue.This London icon really does cater for everyone; we understand that it is unique to the city and are extremely excited to have the London Taxi’s here and provide a very unique experience to our customers staying at our Luxurious Millennium Hotel Chengdu.
我们团队也感受到了“伦敦的士”带来了深刻的奥林匹克精神,这种精神也在北京奥运会上的中国人中分享.伦敦是2012年奥运会的举办城市,这让这种精神继续(传递).这种伦敦标志满足每一个人,我们相信这种车辆在这个城市里是独一无二的,并且我们对于引进“伦敦的士”到此感到非常激动,我们也相信,对于所有入住成都千禧大酒店的客人,“伦敦的士”将带给他们非凡的独一无二的感受.

以下是google翻译+本人理解改动,有些地方还不是太完美,本人只是过了英语四级而已,水平有限~~~
总经理Shaun Hammond先生说有这些伦敦出租汽车从成都买的,同时提高我们的酒店的国际定位,承认著名的千禧酒店在我们伦敦,增强五星整体遇到一个可以期待在访问千禧酒店世界各地。
这种独特的车,TX4伦敦出租车将装上DVD液晶显示器,让我们的客人,以加强的旅程,让人们知道成都...

全部展开

以下是google翻译+本人理解改动,有些地方还不是太完美,本人只是过了英语四级而已,水平有限~~~
总经理Shaun Hammond先生说有这些伦敦出租汽车从成都买的,同时提高我们的酒店的国际定位,承认著名的千禧酒店在我们伦敦,增强五星整体遇到一个可以期待在访问千禧酒店世界各地。
这种独特的车,TX4伦敦出租车将装上DVD液晶显示器,让我们的客人,以加强的旅程,让人们知道成都能提供更多。在我们的伦敦出租车它集成了一个折叠坡道,使轮椅推进的士和安全地进入正确位置。对那些行动不便的客人,有转椅,让你坐下可以转,让你上下出租车没有相关的麻烦和疼痛。
在出租车到达伦敦后,这也是支持我们新推出的环保教育计划(千年绿色),因为它采用最先进的节能减排技术,100%碳中性的,也就是说,完全抵消了环境污染的二氧化碳造成的。
我们的团队在这里还认为,伦敦的士加强他们的技术是奥林匹克精神在北京奥运会的中国人民共享。由于伦敦是2012年奥运会将允许的精神继续目的地。这次伦敦图标确实满足大家,我们知道这是独一无二的城市,非常高兴有伦敦出租车在这里提供了一个非常独特的经验为我们的客户在我们的豪华千禧酒店成都停留。

收起

2楼得精神可嘉,可是语句不通.有点中国式翻译.
不过语句组织下.大概意思还是能理解得

总经理哈蒙德说,肖恩先生拥有这些伦敦出租车的购买到成都,提高,同时我们的酒店的国际定位,承认著名的千年饭店我们在伦敦,增强五星整体遇到一个可以期待在访问千禧酒店(千禧酒店)世界各地。
这种独特的车,TX4伦敦出租车要与DVD液晶显示安装屏幕上,让我们的客人,以加强的旅程,让人们知道什么成都提供更多。在我们的伦敦出租车它集成了一个折叠坡道,使轮椅陷入的士和安全地进入正确位置。
对那些...

全部展开

总经理哈蒙德说,肖恩先生拥有这些伦敦出租车的购买到成都,提高,同时我们的酒店的国际定位,承认著名的千年饭店我们在伦敦,增强五星整体遇到一个可以期待在访问千禧酒店(千禧酒店)世界各地。
这种独特的车,TX4伦敦出租车要与DVD液晶显示安装屏幕上,让我们的客人,以加强的旅程,让人们知道什么成都提供更多。在我们的伦敦出租车它集成了一个折叠坡道,使轮椅陷入的士和安全地进入正确位置。
对那些行动不便的客人,有转椅,让你坐下的打击,被转移到出租车没有所有的麻烦与疼痛相关的登山英寸
在抵达伦敦出租车这也是支持我们新推出的环保教育计划(千年绿),因为它采用最先进的节能减排技术,100%碳中性的,也就是说,完全抵消了环境污染的二氧化碳造成的。
我们的团队在这里还认为,伦敦的士加强他们的记忆是奥林匹克精神在北京奥运会的中国人民共享。由于伦敦是2012年奥运会将允许的精神继续目的地。
这次伦敦图标确实满足大家,我们知道这是独一无二的城市,非常高兴有伦敦出租车在这里提供了一个非常独特的经验为我们的客户在我们的豪华千禧酒店成都停留。
一样的

收起

总经理先生肖恩·哈蒙德说有这些伦敦出租车的买到成都,提高我们的酒店国际定位,同时也承认最富盛名的酒店,我们已经在伦敦的千年,提高整体体验一个五星级酒店的时候会访问千禧年(千禧酒店)环游世界。

这种独特的车辆,TX4伦敦的出租车被安装在DVD液晶显示屏可以提高我们的客人的旅程,让人们知道更多关于成都。在我们的伦敦出租车已经集成折下来,让轮椅坡道,滑进出租车和被牢牢锁住到指定...

全部展开

总经理先生肖恩·哈蒙德说有这些伦敦出租车的买到成都,提高我们的酒店国际定位,同时也承认最富盛名的酒店,我们已经在伦敦的千年,提高整体体验一个五星级酒店的时候会访问千禧年(千禧酒店)环游世界。

这种独特的车辆,TX4伦敦的出租车被安装在DVD液晶显示屏可以提高我们的客人的旅程,让人们知道更多关于成都。在我们的伦敦出租车已经集成折下来,让轮椅坡道,滑进出租车和被牢牢锁住到指定位置。对于那些客人,减少了流动,有一种转椅,允许你坐在路边,被转移到出租车而费尽心机,所有相关疼痛的攀登。

伦敦的出租车的到来,这也支持我们新推出的环境教育计划(千禧年绿色)的采用最先进的节能减排技术、100%碳中和,也就是说,完全抵消二氧化碳环境造成的污染。

我们的团队在这里也认为伦敦的出租车增强记忆的奥林匹克精神是由中国人民的共同在北京奥运会。在伦敦2012年奥运会的目的地将允许灵魂继续。这个伦敦图标确实满足每一个人,我们理解这是一个独特的城市,是非常兴奋的伦敦出租车在这儿,提供了一个非常独特的经验,为我们的客户在我们酒店住豪华千年成都。

收起

总经理哈蒙德说,肖恩先生拥有这些伦敦出租车的购买到成都,提高,同时我们的酒店的国际定位,承认著名的千年饭店我们在伦敦,增强五星整体遇到一个可以期待在访问千禧酒店(千禧酒店)世界各地。这种独特的车,TX4伦敦出租车要与DVD液晶显示安装屏幕上,让我们的客人,以加强的旅程,让人们知道什么成都提供更多。在我们的伦敦出租车它集成了一个折叠坡道,使轮椅陷入的士和安全地进入正确位置。对那些行动不便的客人,有转...

全部展开

总经理哈蒙德说,肖恩先生拥有这些伦敦出租车的购买到成都,提高,同时我们的酒店的国际定位,承认著名的千年饭店我们在伦敦,增强五星整体遇到一个可以期待在访问千禧酒店(千禧酒店)世界各地。这种独特的车,TX4伦敦出租车要与DVD液晶显示安装屏幕上,让我们的客人,以加强的旅程,让人们知道什么成都提供更多。在我们的伦敦出租车它集成了一个折叠坡道,使轮椅陷入的士和安全地进入正确位置。对那些行动不便的客人,有转椅,让你坐下的打击,被转移到出租车没有所有的麻烦与疼痛相关的登山英寸在抵达伦敦出租车这也是支持我们新推出的环保教育计划(千年绿),因为它采用最先进的节能减排技术,100%碳中性的,也就是说,完全抵消了环境污染的二氧化碳造成的。我们的团队在这里还认为,伦敦的士加强他们的记忆是奥林匹克精神在北京奥运会的中国人民共享。由于伦敦是2012年奥运会将允许的精神继续目的地。这次伦敦图标确实满足大家,我们知道这是独一无二的城市,非常高兴有伦敦出租车在这里提供了一个非常独特的经验为我们的客户在我们的豪华千禧酒店成都停留。
大概就是这样了.

收起

总经理哈蒙德说,肖恩先生拥有这些伦敦出租车的购买到成都,提高,同时我们的酒店的国际定位,承认著名的千年饭店我们在伦敦,增强五星整体遇到一个可以期待在访问千禧酒店(千禧酒店)世界各地。
这种独特的车,TX4伦敦出租车要与DVD液晶显示安装屏幕上,让我们的客人,以加强的旅程,让人们知道什么成都提供更多。在我们的伦敦出租车它集成了一个折叠坡道,使轮椅陷入的士和安全地进入正确位置。对那些行动不便...

全部展开

总经理哈蒙德说,肖恩先生拥有这些伦敦出租车的购买到成都,提高,同时我们的酒店的国际定位,承认著名的千年饭店我们在伦敦,增强五星整体遇到一个可以期待在访问千禧酒店(千禧酒店)世界各地。
这种独特的车,TX4伦敦出租车要与DVD液晶显示安装屏幕上,让我们的客人,以加强的旅程,让人们知道什么成都提供更多。在我们的伦敦出租车它集成了一个折叠坡道,使轮椅陷入的士和安全地进入正确位置。对那些行动不便的客人,有转椅,让你坐下的打击,被转移到出租车没有所有的麻烦与疼痛相关的登山英寸
在抵达伦敦出租车这也是支持我们新推出的环保教育计划(千年绿),因为它采用最先进的节能减排技术,100%碳中性的,也就是说,完全抵消了环境污染的二氧化碳造成的。
我们的团队在这里还认为,伦敦的士加强他们的记忆是奥林匹克精神在北京奥运会的中国人民共享。由于伦敦是2012年奥运会将允许的精神继续目的地。这次伦敦图标确实满足大家,我们知道这是独一无二的城市,非常高兴有伦敦出租车在这里提供了一个非常独特的经验为我们的客户在我们的豪华千禧酒店成都停留。
GOOGLE上翻译的,居然重复...

收起

总经理Hammond ,肖恩先生说这些的的士买到成都,伦敦增强本港酒店国际定位,同时承认我们在伦敦的著名 千年酒店及加强五星总体体验一会进入世界各地的千年酒店(千禧酒店)。
这个唯一的车 TX4 伦敦的士是须安装 DVD 液晶显示监视器提高我们的客人的旅程,让市民更了解成都所能提供允许。 在我们有的伦敦的士下斜路,一个综合的折允许幻灯片到该辆的士,并能安全地锁定位置轮椅。 那些客人,减...

全部展开

总经理Hammond ,肖恩先生说这些的的士买到成都,伦敦增强本港酒店国际定位,同时承认我们在伦敦的著名 千年酒店及加强五星总体体验一会进入世界各地的千年酒店(千禧酒店)。
这个唯一的车 TX4 伦敦的士是须安装 DVD 液晶显示监视器提高我们的客人的旅程,让市民更了解成都所能提供允许。 在我们有的伦敦的士下斜路,一个综合的折允许幻灯片到该辆的士,并能安全地锁定位置轮椅。 那些客人,减少了移动性,有使您可以通过在路边坐下来,将转移到不麻烦及痛楚的爬在的士的旋转椅。
此伦敦的士亦支持的我们新推出环境教育计划 (绿色),它将使用最先进的节能发射减少技术,100%碳无关就是完全对方环境污染造成的二氧化碳。
我们的团队还感到,伦敦的士加强他们由中国北京奥运会的人共享的奥林匹克精神的记忆。 伦敦是 2012年奥运会的目标可以继续精神。 伦敦图标真的并针对每一个人,我们明白这是这座城市的独特和非常高兴,具有伦敦的士在这里,并提供一个非常独特的经验为客人入住我们豪华的成都。

收起