but owning your own shop is different from working in one另外,这些单词我都认识.但是为什么总是翻译不出来呢?对于这些熟悉的词组成的不明意思的句子,有什么翻译上的小窍门吗?先谢过了.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 20:56:56
but owning your own shop is different from working in one另外,这些单词我都认识.但是为什么总是翻译不出来呢?对于这些熟悉的词组成的不明意思的句子,有什么翻译上的小窍门吗?先谢过了.

but owning your own shop is different from working in one另外,这些单词我都认识.但是为什么总是翻译不出来呢?对于这些熟悉的词组成的不明意思的句子,有什么翻译上的小窍门吗?先谢过了.
but owning your own shop is different from working in one
另外,这些单词我都认识.但是为什么总是翻译不出来呢?对于这些熟悉的词组成的不明意思的句子,有什么翻译上的小窍门吗?先谢过了.

but owning your own shop is different from working in one另外,这些单词我都认识.但是为什么总是翻译不出来呢?对于这些熟悉的词组成的不明意思的句子,有什么翻译上的小窍门吗?先谢过了.
但拥有自己的店铺与在一家店铺里工作是不相同的.
当遇到有修饰语的句子时,可以将修饰语先去掉,把主谓宾先找出来翻译出来,然后再补上修饰语.

敲门就是要读句子的主干,也就是分清主谓宾,其他的都是修饰语。


主干为 owning your own shop (主语)is(谓语)different froom working in one(介词短语做宾语)


所以,这句就可以直接翻译成但拥有你自己的店铺(主语)是(谓语)不同于在店铺中打工的。(PS这里one指代前面的shop)

全部展开

敲门就是要读句子的主干,也就是分清主谓宾,其他的都是修饰语。


主干为 owning your own shop (主语)is(谓语)different froom working in one(介词短语做宾语)


所以,这句就可以直接翻译成但拥有你自己的店铺(主语)是(谓语)不同于在店铺中打工的。(PS这里one指代前面的shop)


【公益慈善翻译团】真诚为你解答

收起

翻译为:但自己开店当老板与在别人店子里面打工是不同的

自己开店当老板与在别人店子里面打工是不同的