most of us have probubly been angry with are friends 句中been翻译吗,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 22:06:58
most of us have probubly been angry with are friends 句中been翻译吗,

most of us have probubly been angry with are friends 句中been翻译吗,
most of us have probubly been angry with are friends 句中been翻译吗,

most of us have probubly been angry with are friends 句中been翻译吗,
我怎么觉得原句应该是:most of us have probably been angry with our friends
have been 是固定的,曾怎样

be怎么能说是助动词,它是系动词,be同angry with是连在一起构成短语的译成对...生气

不翻译
它只是个助动词

过去完成式的固定搭配。
原型是be angry with 和某人生气
过去完成时是 have been angried with
还有,你应该有手误吧,probably not probubly