英语翻译人工翻译!另加50分!RT:我既然选择了艺术,成为艺术考试的一员,不管路的前方是什么,我都应该去闯一闯,只要拼过,我绝对不后悔!翻译的人性化一点,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 15:56:31
英语翻译人工翻译!另加50分!RT:我既然选择了艺术,成为艺术考试的一员,不管路的前方是什么,我都应该去闯一闯,只要拼过,我绝对不后悔!翻译的人性化一点,

英语翻译人工翻译!另加50分!RT:我既然选择了艺术,成为艺术考试的一员,不管路的前方是什么,我都应该去闯一闯,只要拼过,我绝对不后悔!翻译的人性化一点,
英语翻译
人工翻译!另加50分!RT:我既然选择了艺术,成为艺术考试的一员,不管路的前方是什么,我都应该去闯一闯,只要拼过,我绝对不后悔!
翻译的人性化一点,

英语翻译人工翻译!另加50分!RT:我既然选择了艺术,成为艺术考试的一员,不管路的前方是什么,我都应该去闯一闯,只要拼过,我绝对不后悔!翻译的人性化一点,
Since I have choosed art,and been a member of Art exam.No matter what in the front of life(我觉得way没有life好,当然你把life改成way也是一样的),I think I shoud try ma best,As long as i have tried my best,I will never regret!(我不能保证没有语法错误,但是是手打的)