请问下面这句俄语怎么翻译?为什么很多单词都用逗号分开了?谢谢!Какого же было его удивление, когда, откупорив бутылку, змея, заспиртованная в бутылке, ка

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 21:59:36
请问下面这句俄语怎么翻译?为什么很多单词都用逗号分开了?谢谢!Какого же было его удивление, когда, откупорив бутылку, змея, заспиртованная в бутылке, ка

请问下面这句俄语怎么翻译?为什么很多单词都用逗号分开了?谢谢!Какого же было его удивление, когда, откупорив бутылку, змея, заспиртованная в бутылке, ка
请问下面这句俄语怎么翻译?为什么很多单词都用逗号分开了?谢谢!
Какого же было его удивление, когда, откупорив бутылку, змея, заспиртованная в бутылке, как его уверяли в магазине, около года набросилась на бедного мужчину.

请问下面这句俄语怎么翻译?为什么很多单词都用逗号分开了?谢谢!Какого же было его удивление, когда, откупорив бутылку, змея, заспиртованная в бутылке, ка
Каково же было его удивление, когда, откупорив бутылку, змея, заспиртованная в бутылке, как его уверяли в магазине, около года набросилась на бедного мужчину.
令他大吃一惊的是,当打开瓶盖时,那条据商店的人说已经在酒瓶里泡了一年的蛇却猛然向那可怜人扑去.