英语翻译邻居有烛而不逮 逮:衡乃穿壁引其光 穿:邑人大姓文不识 识:主人怪问衡 怪:

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 04:18:37
英语翻译邻居有烛而不逮 逮:衡乃穿壁引其光 穿:邑人大姓文不识 识:主人怪问衡 怪:

英语翻译邻居有烛而不逮 逮:衡乃穿壁引其光 穿:邑人大姓文不识 识:主人怪问衡 怪:
英语翻译
邻居有烛而不逮 逮:
衡乃穿壁引其光 穿:
邑人大姓文不识 识:
主人怪问衡 怪:

英语翻译邻居有烛而不逮 逮:衡乃穿壁引其光 穿:邑人大姓文不识 识:主人怪问衡 怪:
邻居有烛而不逮 逮:到,及.
衡乃穿壁引其光 穿: 钻洞
邑人大姓文不识 识: 认识
主人怪问衡 怪: 对.感到奇怪.
原文:
汉匡衡好学而无烛;邻居有烛而不及.衡因洞壁引其光,以书映光而读之.邑有文氏者,家富多书,衡乃助其劳作而不求偿.主人怪而问之,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感其言,与之书,遂成大学.
译文:
匡衡勤奋学习却没有蜡烛.邻居家有蜡烛烛光却穿不过来,匡衡因此把墙壁凿个洞引来了邻家的烛光,把书映着烛光读.同乡有一大户人家文不识(人名),家中富有,有很多书,匡衡给他做佣人却不要报酬.主人奇怪地问匡衡,匡衡说:“希望能把主人所有的书都通读一遍.”主人感叹,就借给匡衡书,于是他成了大文学家.

1. 匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“ 愿得主人书遍读之。 ” 主人感叹,资给以书,遂成大学。(选自汉•刘歆《西京杂记•卷二》) 2. 汉匡衡好学而无烛;邻居有烛而不及。衡因洞壁引其光,以书映光而读之。邑有文氏者,家富多书,衡乃助其劳作而不求偿。主人怪而问之,衡曰:“愿得...

全部展开

1. 匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“ 愿得主人书遍读之。 ” 主人感叹,资给以书,遂成大学。(选自汉•刘歆《西京杂记•卷二》) 2. 汉匡衡好学而无烛;邻居有烛而不及。衡因洞壁引其光,以书映光而读之。邑有文氏者,家富多书,衡乃助其劳作而不求偿。主人怪而问之,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感其言,与之书,遂成大学。
解释
①邻居有烛而不逮 (到,及) ②资给 以书 (资助给) ③遂成大学 (大学问家) ④愿 意得主人书遍读之 (希望)
译文
匡衡勤奋学习却没有蜡烛。邻居家有蜡烛烛光却穿不过来,匡衡因此把墙壁凿个洞引来了邻家的烛光,把书映着烛光读。同乡有一大户人家文不识(人名),家中富有,有很多书,匡衡给他做佣人却不要报酬。主人奇怪地问匡衡,匡衡说:“希望能把主人所有的书都通读一遍。”主人感叹,就借给匡衡书,于是他成了大文学家。
启示
这篇寓言写了匡衡少年时读书的两件事,一件是凿壁偷光,一件是借书苦读。它赞扬了匡衡勇于战胜艰苦的条件,勤奋的读书的精神;为我们树立刻苦读书的好榜样。
注释:
逮:到,及。不逮,指烛光照不到。
穿壁:在墙上钻洞。
邑人:谓同县的人。古时“县”通称为“邑”。
大姓:富户;大户人家。
文不识:姓文名不识。
与:帮助。
佣作:做雇工辛勤劳作。
偿:值,指报酬(回报)。
怪:对......感到奇怪。
资:借。
大学:大学问家。
遂:于是

收起

逮:到达
穿:凿穿
识:识字
怪:感到奇怪

1,指隔壁烛光透不过来
2,在墙上打个洞
3,翻译:同乡有个大户人家叫文不识的
4,奇怪的

英语翻译邻居有烛而不逮 逮:衡乃穿壁引其光 穿:邑人大姓文不识 识:主人怪问衡 怪: 邻居有烛而不逮 邻居有烛而不逮是什么意思 邻居有烛而不逮的而是什么意思? 匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其 邻居有烛而不逮中的逮是什么意思? 邻居有烛而不逮的逮是什么意思? 邻居有烛而不逮的逮的读音 英语翻译原文:  匡衡,字稚圭,匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与7其佣作而不求偿.主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读 英语翻译匡衡字稚圭,勤学而无烛.邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资 英语翻译匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书,遂 英语翻译凿壁借光 【原文】 匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主 英语翻译匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书,遂 英语翻译匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书, 英语翻译匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书,遂 英语翻译匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书, 英语翻译正文是:匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“ 愿得主人书遍读之.” 主人感 英语翻译匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资