英语翻译R:Excuse me,do you mind?Every where else is full.H:Not at all.R:I'm Ron by the way!Ron Weasley.H:I'm Harry.Harry Potter.R:SO it's true!DO you really have the?the?H:The what?R:The scar?H:Oh!R:Wicked!Oth:Anything off the trolley dears?R:No,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 06:17:21
英语翻译R:Excuse me,do you mind?Every where else is full.H:Not at all.R:I'm Ron by the way!Ron Weasley.H:I'm Harry.Harry Potter.R:SO it's true!DO you really have the?the?H:The what?R:The scar?H:Oh!R:Wicked!Oth:Anything off the trolley dears?R:No,

英语翻译R:Excuse me,do you mind?Every where else is full.H:Not at all.R:I'm Ron by the way!Ron Weasley.H:I'm Harry.Harry Potter.R:SO it's true!DO you really have the?the?H:The what?R:The scar?H:Oh!R:Wicked!Oth:Anything off the trolley dears?R:No,
英语翻译
R:Excuse me,do you mind?Every where else is full.
H:Not at all.
R:I'm Ron by the way!Ron Weasley.
H:I'm Harry.Harry Potter.
R:SO it's true!DO you really have the?the?
H:The what?
R:The scar?
H:Oh!
R:Wicked!
Oth:Anything off the trolley dears?
R:No,thanks,I'm all set.
H:We'll take the lot!
R:Woah!
H:Bertie Bott's Every Flavor Beans?
R:They mean every flavor!There's chocolate,peppermint and also,spinach liver,and tripe.George sweared he got boogie flavored one once.
H:These aren't real frogs are they?
R:It's just a spell.But it's the cards you want.Each pack's got a famous witch or wizard.I got about 500 me self.Watch it!That's rotten luck.They've only got one good jump in them to begin with.
H:I've got Dumbledore!
R:I've got about 6 of him.
H:Hey,he's gone!
R:Well you can't expect him to hang around all day,can you?This is Scabbers by the way.Pathetic isn't he?
H:Just a little bit.
R:Fred gave me a spell to turn him yellow.Want to see?
H:Yeah!
R:Ahem?Sunshine?/font>
HG:has anyone seen a toad?A boy named Neville's has one.
R:No.
HG:Oh are you doing magic?Let's see then.
R:Ahem.Sunshine Daisies Butter Mellow Turn this stupid fat rat yellow.
HG:Are you sure that's a real spell?Well,it's not very good is it?Of course,I've only tried a few simple ones myself but they've all worked for me.For example:Oculus Reparo.That's better isn't it?Holy cricket!You're Harry Potter!I'm Hermione Granger.And you are?
R:I'm Ron Weasley.
HG:Pleasure.You two better change into your robes.I expect we'll be arriving soon.You've dirt on your nose by the way.Just there.
Hag:Right then.First years this way,please!First years,don't be shy.Come on now,hurry up!Hello Harry!
H:Hi Hagrid!
R:Woah!
Hag:Right,then.This way to the boats.Come on now,follow me.
R:Wicked!
全翻译哈,

英语翻译R:Excuse me,do you mind?Every where else is full.H:Not at all.R:I'm Ron by the way!Ron Weasley.H:I'm Harry.Harry Potter.R:SO it's true!DO you really have the?the?H:The what?R:The scar?H:Oh!R:Wicked!Oth:Anything off the trolley dears?R:No,
求采纳呀呀!翻译了好久的~还加了点儿动作注释
R:Excuse me,do you mind?Every where else is full.
罗:打扰一下,你不介意我坐这儿吧?其他地方全满了.
H:Not at all.
哈:一点都不.
R:I'm Ron by the way!Ron Weasley.
罗:顺带一提我叫罗恩!罗恩 韦斯莱.
H:I'm Harry.Harry Potter.
哈:我叫哈利.哈利 波特.
R:SO it's true!DO you really have the?the?
罗:所以这是真的!你真的有那道.那道.
H:The what?
哈:那道什么?
R:The scar?
罗:那道伤疤?
H:Oh!
哈:哦!(拨开刘海)
R:Wicked!
罗:真棒!
Oth:Anything off the trolley dears?
另:推车上有什么想要的吗,亲爱的?
R:No,thanks,I'm all set.
罗:不了,我已经准备了吃的.
H:We'll take the lot!
哈:我们全都要了!
R:Woah!
罗:哇噻!
H:Bertie Bott's Every Flavor Beans?
哈:比比多味豆?
R:They mean every flavor!There's chocolate,peppermint and also,spinach liver,and tripe.George sweared he got boogie flavored one once.
罗:这是可是名副其实的“多味”!你可能会吃到巧克力味,薄荷味,但也有可能碰上菠菜味,猪肝味或者内脏味.乔治发誓他吃过一种狂难吃的口味.
H:These aren't real frogs are they?
哈:这些该不会是真的青蛙吧?
R:It's just a spell.But it's the cards you want.Each pack's got a famous witch or wizard.I got about 500 me self.Watch it!That's rotten luck.They've only got one good jump in them to begin with.
罗:这只是一个咒语.但这些卡片你一定会喜欢的.每个巧克力蛙包装里都有一个著名巫师的卡片.我自己已经有将近500张了.看!真是倒霉透顶.他们只有在开始的时候跳的好些.
H:I've got Dumbledore!
哈:我有一张邓布利多了!
R:I've got about 6 of him.
罗:我已经有6张他的了.
H:Hey,he's gone!
哈:嘿,他不见了!
R:Well you can't expect him to hang around all day,can you?This is Scabbers by the way.Pathetic isn't he?
罗:你总不能指望他一整天都呆在这儿吧?顺带一提,这是斑斑.他很没用吧?
H:Just a little bit.
哈:有一点儿.
R:Fred gave me a spell to turn him yellow.Want to see?
罗:弗雷德告诉我了一个咒语把他变成黄色.想看看吗?
H:Yeah!
哈:当然!
R:Ahem?Sunshine?/font>
罗:嗯哼.阳光.
HG:has anyone seen a toad?A boy named Neville's has one.
赫:有没有人见到过一只蟾蜍?一个叫纳威的男孩弄丢了一只.
R:No.
罗:没有.
HG:Oh are you doing magic?Let's see then.
赫:哦你在施魔法?让我们来看看吧.
R:Ahem.Sunshine Daisies Butter Mellow Turn this stupid fat rat yellow.
罗:嗯哼.阳光,雏菊,甜奶油.将这只又笨又胖的老鼠变成黄色.
HG:Are you sure that's a real spell?Well,it's not very good is it?Of course,I've only tried a few simple ones myself but they've all worked for me.For example:Oculus Reparo.That's better isn't it?Holy cricket!You're Harry Potter!I'm Hermione Granger.And you are?
赫:你确定这是个真正的咒语吗?看上去不是很有用啊?当然,我只是自己尝试过几个简单的咒语但那些都起作用了.比如说:恢复如初.(对哈利的眼镜)看上去好点儿了吧?我的上帝!你是哈利波特!我是赫敏格兰杰.你呢?
R:I'm Ron Weasley.
罗:我是罗恩韦斯莱.
HG:Pleasure.You two better change into your robes.I expect we'll be arriving soon.You've dirt on your nose by the way.Just there.
赫:幸会.你们两个最好换上长袍.我觉得我们就快到了.顺带一提你鼻子上有块脏东西.就在那儿.(对罗恩)
Hag:Right then.First years this way,please!First years,don't be shy.Come on now,hurry up!Hello Harry!
海格:一年级新生请上这儿来!一年级新生都别害羞了.现在就过来,快点儿!哈利,
H:Hi Hagrid!
哈:嗨,海格!
R:Woah!
罗:哇哦!
Hag:Right,then.This way to the boats.Come on now,follow me.
海格:好极了.从这儿上船.来吧,跟上我.
R:Wicked!
罗:真棒!