英语翻译福建悦鸿建设工程发展有限公司Fujian yue hon construction engineering development Co.,LTD其中鸿对应的"hon"是不是省略了个“g”?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 18:48:07
英语翻译福建悦鸿建设工程发展有限公司Fujian yue hon construction engineering development Co.,LTD其中鸿对应的

英语翻译福建悦鸿建设工程发展有限公司Fujian yue hon construction engineering development Co.,LTD其中鸿对应的"hon"是不是省略了个“g”?
英语翻译
福建悦鸿建设工程发展有限公司
Fujian yue hon construction engineering development Co.,LTD
其中鸿对应的"hon"是不是省略了个“g”?

英语翻译福建悦鸿建设工程发展有限公司Fujian yue hon construction engineering development Co.,LTD其中鸿对应的"hon"是不是省略了个“g”?
首先,做成公司名称时,每个单词的第一个字母都要大写;
其次,如果音译公司名称,比如“悦鸿”中的“鸿”,可以写成“Hong”或者“Hon”,没有大的问题,因为在外国人念起来,这两个音不会有太大区别;
但是建议你还是写成“Hong”,这个是最规范的.
另外补充一下啊,LTD后面要加个小点点的,即:LTD.

有省略的做法 但是在楼主的这个公司名中 最好还是加上g
below is for your information:
Fujian yue hong construction & engineering development Co.,LTD.