求:语文小故事,经典的,短一点的.明天就要用了,急.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 11:20:43
求:语文小故事,经典的,短一点的.明天就要用了,急.

求:语文小故事,经典的,短一点的.明天就要用了,急.
求:语文小故事,经典的,短一点的.明天就要用了,急.

求:语文小故事,经典的,短一点的.明天就要用了,急.
★语文小故事:
1、李敖改作文
台湾作家李敖年轻时为了糊口,曾经帮助国中语文教师改作文本,每本一毛钱.面对这些十三四岁的小毛头们的大作,李敖苦不堪言,他把这些作文分为三类,曰:放狗屁,狗放屁和放屁狗.其中李敖最头痛的是第三种,放屁狗,即毫不动脑筋地瞎抄大话套话,而且习惯成性.李敖抱怨这样的作文看多了,自己的文字水平将要直线下降.
2、自夸儿子
父亲与儿子一同行走.父亲的一个熟人碰见了,不认识他儿子,便问:“这是谁?”
做父亲的答道:“这人虽然是朝廷极为宠爱的吏部尚书真正外孙第九代嫡亲女婿,却是
我的儿子.”
3、还我红脸
一个人去友人家赴宴前,自己先喝了个半醉,面孔红红的.等到上友人家酒席,只觉酒
味很淡,越喝越无味,连原先喝的酒也醒了,面孔也褪红了.酒席后,对主人说:“您的酒
很好,只不过求您归还我那张红脸吧!”
4、自相矛盾
楚国有个既卖盾又卖矛的人.(他)称赞他自己(的盾)说:“我这盾牌的坚固,没有东西能使它被刺穿.”(他)又称赞他的矛说:“我这矛的锋利,对于任何东西没有不能被它刺穿的.”有人说:“用你的矛,去刺你的盾牌,会怎么样?”这个卖东西的人不能够回应了.那不能被刺穿的盾牌和没有不能刺穿的矛,是不可能同时存在的.
5、好与好
徐文长在晚年时,曾撰写一副奇联,虽令人费解,但讲明之后,却令人赞叹 !
一天,徐文长到一个学馆去讲学,许多年轻人聚在一座大客厅里,静听他的教诲.他勉励年轻人要珍惜大好时光,勤奋读书.这时学馆主人捧出笔墨,请徐文长为学馆写副对联.徐文长兴趣正浓,他挥笔写出上联:“好读书,不好读书.”大家看后,面面相觑,不知其意,待着下联.只见徐文长将笔蘸饱,将下联一气写出:“好读书,不好读书.”
在场的人看了,都不明白这副对联的含意,一个个默不作声,也不好意思追问徐文长.待徐文长走后,这些年轻人七嘴八舌,反复吟读,也没读出个意味来.站在一旁,一直沉思不语的学馆主人,终于悟也了这副对联的奥妙.
同学们,你知道这副对联该如何理解吗 ?
答案提示:此联是告诫年轻人要刻苦读书.乍看此联,上下一样,何以成对 ? 其实,认真思考,便知奇妙.上联是说,一个人年少的时候,耳聪目明,精力充沛,时光大好,此时为好读书也;可惜有人不知读书的重要,只顾玩耍,不爱读书,这叫不好读书.下联是说,年老时方知读书重要,而好读书,却因耳聋眼花力不从心,不能好好读书 ! 这个‘好’字,一字两个读音,两重意思,交错相对,耐人寻味,就是这副对联的奇妙所在.
上联两个“好”的读音是:hǎo hào
好读书, 不好读书.
下联两个“好”的读音是:hào hǎo
好读书, 不好读书.

一个星期一的早晨,我走进校园,这时一位外国学生走过来,她用汉语问我.
学生:老师,星期六,您去“误会”了吗?
老师:星期六我一直在家里,我没有跟谁误会啊
学生:那其他学生和老师都去“误会”了,您为什么不去呢?
这时候,我明白了,她一定是把“舞会”说成“误会”了,我想告诉她,但是又一想还是让学生自己认识到更好,于是我接着学生的话题说下去:
老师:我不想跟谁有误...

全部展开

一个星期一的早晨,我走进校园,这时一位外国学生走过来,她用汉语问我.
学生:老师,星期六,您去“误会”了吗?
老师:星期六我一直在家里,我没有跟谁误会啊
学生:那其他学生和老师都去“误会”了,您为什么不去呢?
这时候,我明白了,她一定是把“舞会”说成“误会”了,我想告诉她,但是又一想还是让学生自己认识到更好,于是我接着学生的话题说下去:
老师:我不想跟谁有误会,所以哪儿也没去
学生:老师,您教了一个星期的课了,应该跟朋友一起去“误会”。“误会”可以让您放松放松
老师:误会有什么好呀,我要是跟朋友误会了,我们就可能不再是朋友了,又怎能让我放松呢?
学生:您跟朋友一起去“误会”能成为更好的朋友
老师:我不会误会学生:老师,这没有什么会不会的,我也跳得不好,您想怎么跳就怎
么跳,没有人笑话您(说着,她做出跳舞的样子)
老师:哈哈,你说的是跳舞呀!
学生:对,老师,就是跳舞
老师:那你说的是去舞会了?
学生:对,对,老师,就是舞会
老师:可是你刚才说的是“误会
学生:我说的是“误会”?“误会”是什么?
老师:“误会”就是你没有理解我的意思,我也没有理解你的意思
学生:对不起,老师。咱们还真是有点误会这次有趣的“误会”,那位同学不会忘记,声调若不对,以后还可能有误会

收起

2、自夸儿子
父亲与儿子一同行走。父亲的一个熟人碰见了,不认识他儿子,便问:“这是谁?”
做父亲的答道:“这人虽然是朝廷极为宠爱的吏部尚书真正外孙第九代嫡亲女婿,却是
我的儿子。”

楚国有个既卖盾又卖矛的人。(他)称赞他自己(的盾)说:“我这盾牌的坚固,没有东西能使它被刺穿。”(他)又称赞他的矛说:“我这矛的锋利,对于任何东西没有不能被它刺穿的。”有人说:“用你的矛,去刺你的盾牌,会怎么样?”这个卖东西的人不能够回应了。那不能被刺穿的盾牌和没有不能刺穿的矛,是不可能同时存在的。...

全部展开

楚国有个既卖盾又卖矛的人。(他)称赞他自己(的盾)说:“我这盾牌的坚固,没有东西能使它被刺穿。”(他)又称赞他的矛说:“我这矛的锋利,对于任何东西没有不能被它刺穿的。”有人说:“用你的矛,去刺你的盾牌,会怎么样?”这个卖东西的人不能够回应了。那不能被刺穿的盾牌和没有不能刺穿的矛,是不可能同时存在的。

收起