英语翻译应该是法文 是我爱的女人的网名

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 04:18:35
英语翻译应该是法文 是我爱的女人的网名

英语翻译应该是法文 是我爱的女人的网名
英语翻译
应该是法文 是我爱的女人的网名

英语翻译应该是法文 是我爱的女人的网名
Je suis Shua 我是Shua
Je:我
suis:是
Shua:应该是个名称,但不知中文是什么.

英语翻译应该是法文 是我爱的女人的网名 女人是用来爱的不是用来了解的 帮我把这句翻译成法文 女生的名字是女人的坚强 男生网名一个叫什么女生的名字是女人的坚强 男生网名应该是男人得干嘛? 英语翻译让她替我来爱你.的英文.,和法文.怎么翻译.恩. 男人爱女人应该是什么样的? 关于爱的网名 求法文翻译:无法表白的爱 对不起我的女人文章有2个女朋友.一个是爱我的女人.一个是我爱的女人.请于歉意来写要求写一篇文章.爱我和我爱的女人.感谢 英语翻译Scusa che ti devo rifiutare,non posso farcela.Finiamoci qui ,non lo faro piu.Dimendicalo.应该是法文,帮我翻译成中文.是分手后,女生写给男生的.谢谢各路神仙, 英语翻译Scusa che ti devo rifiutare,non posso farcela.Finiamoci qui ,non lo faro piu.Dimendicalo.应该是法文,帮我翻译成中文.是分手后,女生写给男生的.谢谢各路神仙, 英语翻译不好意思 应该是 夜深了 我开始想 一个我不该想的女人 不好意思哦 我朋友的网名是 爱的不是我,为什么还要和我提结婚 这句话翻译成法文谢谢 英语翻译我起了个雨后的网名, 英语翻译Je prle que maramoun pour toidurera toule la vie可以有某个字母是错的这段应该是法文. 英语翻译重点是法文 内谁我对你的爱深入骨髓 繁体字网名 - Agoni、 法文是【痛苦】的意思 、中文发音却是【爱过你】、