英语翻译能看懂大概意思,但是细节方面把握不好,所以还是希望专家帮助翻译一下.内容如下:The two-year US$16million–US$22 million contract follows the expiration of a five-year,take-or-pay supply agreement between t

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 13:11:27
英语翻译能看懂大概意思,但是细节方面把握不好,所以还是希望专家帮助翻译一下.内容如下:The two-year US$16million–US$22 million contract follows the expiration of a five-year,take-or-pay supply agreement between t

英语翻译能看懂大概意思,但是细节方面把握不好,所以还是希望专家帮助翻译一下.内容如下:The two-year US$16million–US$22 million contract follows the expiration of a five-year,take-or-pay supply agreement between t
英语翻译
能看懂大概意思,但是细节方面把握不好,所以还是希望专家帮助翻译一下.
内容如下:
The two-year US$16million–US$22 million contract follows the expiration of a five-year,take-or-pay supply agreement between the two companies.Calgon Carbon will provide certain electric generating units with 100% of their activated carbon requirements for mercury removal for a period of two years.The agreement includes an option toextend the contract through 2015.Under terms of the agreement,the price ofthe FLUEPAC carbon will be adjusted annually based on certain producer price indices which are published by the US Bureau of Labor Statistics.
特别是前面部分,

英语翻译能看懂大概意思,但是细节方面把握不好,所以还是希望专家帮助翻译一下.内容如下:The two-year US$16million–US$22 million contract follows the expiration of a five-year,take-or-pay supply agreement between t

注:take-or-pay agreement 是一种特别约定的合同,要么你继续买他的东西如果不买的话要给补偿/赔偿.
这份两年总值1600-2200万美元的合同是紧接着之前两家公司签订为期五年的take-or-pay 合同的期满.Calgon Carbon将会提供为期两年的能百分百满足水银去除活性碳要求的发电组件,该协议包括一个延长合同至2015年底的选择权(优先权).根据协议条款,FLUEPAC碳的价格将以美国劳工统计局所公布的生产者价格指数为基础每年进行调整.
满意请采纳!

英语翻译能看懂大概意思,但是细节方面把握不好,所以还是希望专家帮助翻译一下.内容如下:The two-year US$16million–US$22 million contract follows the expiration of a five-year,take-or-pay supply agreement between t 托福听力看文本能看懂听的时候很难听到细节,咋办.一篇文章只有几个单词不认识,但是听的时候老是听到不认识的单词.看文本发现,知道意思,但是听的时候没想起来 英语翻译这里有英文原文不需要字对字的翻译能看懂大概就可以 怎样才能在一定时间把英语看懂大概意思,并且能大体的表达出来, 找首诗或词!意思大概就是说:一个人有理想有抱负但是被现实生活所困扰以至无法实现自己的理想.诗或词都行!最好能长点的,寓意深点的,呵呵 能看懂我的意思吧? 关于考研阅读为什么能读懂文章大意却总是做错题每次读文章的时候总感觉很顺,即使有单词不认识但是大体意思还是明白的,但是一到做题就犯错误,老是选错.自己总结了一下有些细节没把握 英语翻译我最爱的人给我写了这个,但是看懂个大概,有些地方实在猜不出来... 英语翻译是完形填空,意思大概我懂,但是懒得翻译,/> 英语翻译People with Kleptomania for certain medical reasons have failed to develop control over their desire to take things that do not belong to them.顺便给分析分析.小弟只能看懂大概意思,但是for certain medical reasons 这部 Have u ever clogged the toilet and flooded the bathroom?大概能看懂..但是怎么回答呢. 谁能看懂这是啥意思 谁能看懂,啥意思? 这张图啥意思?谁能看懂? 新概念4能看懂但雅思阅读看不懂新概念4看着很轻松,就觉得自己英语还可以,可是看了几个雅思阅读,完全的晕,勉强能看懂大意,细节却不能把握,以至于做题时一头雾水.我该怎么做才能加强自 高中英语单选 能看懂句子的意思 但是总是选不对正确选项 是什么原因.怎么办. 谁能告诉我低喃什么意思、我在书里看见的但是没看懂! 英语四级听力的三篇passage该怎么去做,这三个passage是错的最多的.我是这样做的,了解大概意思,然后认真听听力(能听懂大概,但是细节听不好),听力读完了念题目时候我再做题,但是效果不好. 句子里每个词都认识,大概意思也能看懂,就是翻译出来的句子总不大通顺怎么办?