“对了”和“差点忘了” 用英语怎么说?RT表示开始新话题.不会的请别凑热闹我知道不是by the way

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 11:18:08
“对了”和“差点忘了” 用英语怎么说?RT表示开始新话题.不会的请别凑热闹我知道不是by the way

“对了”和“差点忘了” 用英语怎么说?RT表示开始新话题.不会的请别凑热闹我知道不是by the way
“对了”和“差点忘了” 用英语怎么说?
RT
表示开始新话题.
不会的请别凑热闹
我知道不是by the way

“对了”和“差点忘了” 用英语怎么说?RT表示开始新话题.不会的请别凑热闹我知道不是by the way
我想你对by the way的理解可能有点问题.
这是很地道的英语.
就是含有“对了”,“差点忘了”的意思.

before I forget

感觉最像“对了”这个意思的,还是by the way.
差点忘了,可以用almost forgot.

对了 That's right.
差点忘了 That almost slipped my mind .

你说的对了是说别人做对了 还是 突然想起什么事情说了一声对了 如果是前者就是 That's right 后者 澳洲老外都直接用语气词 ye~或oh~
差点忘了是Almost forgot by the way是 在途中; 顺便 的意思

oh, before i forget
或oh , yeah , before i forget
oh, and before i forget

by the way 是 顺便说一下的意思。在英文和对了 差点忘了意思差不多。